이은정
| 2022-06-15 18:01:08
[문화소식] 대산문화재단 외국문학 번역지원 공모
'디지콘6 아시아 어워드' 한국 참가 작품 모집
(서울=연합뉴스) 이은정 기자 = ▲ 대산문화재단 외국문학 번역지원 공모 = 대산문화재단은 다양한 우수 외국 문학 작품들을 소개하는 '외국문학 번역지원' 사업 대상자를 8월 31일까지 공개 모집한다.
지원자는 번역지원신청서, 번역계획서와 함께 번역 대상 작품의 첫 부분을 번역한 원고(A4 용지 20~30장), 원작 해당 부분 복사본을 온라인으로 제출하면 된다.
재단은 해당 언어권에서 대표성을 지닌 작품들로 우선번역 대상 작품 목록을 소개했다.
신청자는 이 목록을 참조해 작품을 선정하고 번역하면 된다. 다만, 추천 목록에 없더라도 목록과 대등한 가치가 있거나 해당 언어권을 대표한다고 인정되는 작품이면 신청이 가능하다.
지원 대상자에게는 500만~1천200만 원의 번역 지원금을 주며, 출판 때는 별도 인세를 지급한다. 선정작은 12월 중 개별 통보한다. 현재까지 대산세계문학총서는 총 150종 175권이 출간됐다.
자세한 내용은 재단 홈페이지(www.daesan.or.kr) 참조.
▲ '디지콘6 아시아 어워드' 한국 참가 작품 모집 = 한국콘텐츠진흥원은 아시아 최대 규모 단편 애니메이션 시상식인 '2022 디지콘6 아시아 어워드'에 참가할 K-애니를 7월 31일까지 모집한다.
올해로 24회째인 '디지콘6 아시아 어워드'는 일본 민영방송 TBS가 주최하며 한국, 중국, 싱가포르, 태국 등 아시아 15개국이 협력해 우수한 단편 애니메이션을 선발하는 시상식이다.
콘진원은 일본 본선에 참가할 작품을 모집하기 위해 한국지역어워드 공모를 진행한다.
15분 이내 분량의 단편 애니메이션을 대상으로 하며 2D/3D 애니메이션, 스톱모션, 클레이 애니메이션 등 표현 방식이나 장르, 테마는 자유이다.
복수 응모가 가능하지만 차세대상의 경우 '디지콘6 아시아 어워드' 수상 이력이 없는 감독 또는 데뷔 작품에 한해 선정한다.
금상 1편, 은상 2편, 차세대상 1편 등 4개 작품을 뽑으며, 소정의 상금과 일본 본선 어워드 참가를 위한 항공비와 숙박비 등을 지원한다.
자세한 내용은 콘진원 누리집(www.kocca.kr) 공지사항에서 확인하면 된다.
(끝)
[ⓒ K-VIBE. 무단전재-재배포 금지]